Someone in my office had 99 white roses delivered to her today. Her English is good by the florist's isn't so good- the card read 'please merry me'. It's amazing you can get roses in Laos, I have not seen them. Maybe they are from Thailand.
The people at work were discussing words for friends. One of the words is 'very socialist' someone was saying. I'm guessing this word mai translates to comrade.
There is a Lao word for a friend of the opposite sex which isn't your boyfriend/girlfriend- kikh. This can mean- just a friend or a mistress. There are some other useful Lao has that English doesn't have.
fen- the word for boyfriend/ girlfriend which is good because it's not gender specific
lao- a word for he or she which is also good because it's not gender specific
puak jao- a plural of 'you'. I think yous or youse is a word but unfortunately most people don't. I use it anyway.
hottie- someone on the side! Not the same meaning as in 'strain- I did try to explain